Jacke Nadja in Karos & Rüschen

This post is written in English and German / Dieser Eintrag ist auf Deutsch und Englisch verfasst

I already created my first part for my autumn wardrobe:
A short jacket called Nadja. I am impressed myself how looking ahead I am.
(Nobody has to know that the jacket was actually planned for February…)

Ich habe bereits mein erstes Teil für meine Herbstgarderobe erstellt: Eine kurze Jacke namens Nadja. Ich bin selbst beeindruckt, wie voraus schauend ich bin.
(Dass die Jacke eigentlich auf Februar geplant war, muss ja niemand wissen…)

 

Kurze Jacke Nadja von Schnittmuster Berlin genäht von Frölein Tilia

I got this pattern from a request. The Label Schnittmuster Berlin wanted to know if I would like to sew one of their patterns. Yeah, I wanted to. After looking at her patterns I got stuck with the jacket Nadja; I liked the clean lines of the jacket.

Zu diesem Schnittmuster kam ich durch eine Anfrage. Das Label Schnittmuster Berlin wollte nämlich wissen, ob ich Lust hätte einer ihrer Schnitte zu vernähen. Das hatte ich. Nach Sichtung ihrer Schnitte bin ich bei der Jacke Nadja hängen geblieben; die klaren Linien der Jacke  hatten es mir angetan.

Kurze Jacke Nadja von Schnittmuster Berlin genäht von Frölein Tilia

When choosing the fabric, however, I went in a completely different direction from the design examples that can be seen on the Schnittmuster Berlin page. Originally I wanted to choose a solid-colour tone. But when I saw this checkered fabric in green and blue, I just had to have it for this project. Plaid checked fabrics require precision cutting. However, I had only bought the required quantity, which didn’t make things any easier. I did not achieve 100% pattern matching, but I am still satisfied.

Bei der Stoffwahl ging ich jedoch in eine völlig andere Richtung als die Designbeispiele, die auf der Seite von Schnittmuster Berlin zu sehen sind. Ursprünglich wollte ich ja einen Uni-Farbton wählen. Als ich aber diesen Karo-Stoff in Grün und Blau sah, musste ich ihn einfach haben für dieses Projekt.Damit stellte ich mir die erste Hürde. Karo-Stoffe erfordern Millimeterarbeit beim Zuschneiden. Ich hatte allerdings nur die erforderte Menge gekauft, was die Sache nicht einfacher machte. 100% ist mir das „Pattern matching“ nicht gelungen, zufrieden bin ich dennoch.

Kurze Jacke Nadja von Schnittmuster Berlin genäht von Frölein Tilia

While I was sewing, I suddenly became insecure. My chosen fabric with its dark colours and the checks is rather masculine. This is supported by the simple, rather strict cut of the jacket. I didn’t know if the jacket could really become „mine“, if the style could eventually fit into my more feminine wardrobe.

Während des Nähens wurde ich plötzlich unsicher. Mein gewählter Stoff fällt mit seinen eher dunklen Farben, sowie den Karos eher maskulin aus. Unterstützt wird das ganze noch durch die schlichte eher strenge Schnittführung der Jacke. Ich wusste nicht, ob die Jacke wirklich „meins“ werden könnte, ob der Stil sich schlussendlich in meine eher weibliche Garderobe einfügen könnte.

Kurze Jacke Nadja von Schnittmuster Berlin genäht von Frölein Tilia

Without further ado I separated the front and the front panel and added a frill border on one side. The ruffle represents a clear break to the other design of the jacket. What do you think of the look? Too blatant and inconsistent? Or is the frill the eye-catcher it needed?

Kurzerhand trennte ich Vorderseite und Blende nochmals auf und fügte auf der einen Seite eine Rüschenborte hinzu. Die Rüsche stellt einen klaren Bruch zum sonstigen Design der Jacke dar. Wie findet ihr den Look? Zu krass und unstimmig? Oder ist die Rüsche der Hingucker, den es brauchte?

Kurze Jacke Nadja von Schnittmuster Berlin genäht von Frölein Tilia

I am satisfied with the fit. The jacket is rather loose, but points like shoulders and sleeve area fit perfectly. What has challenged me very much, however, is the instructions. Or in other words, the non-guidance. But I have to say that I’m very spoiled. Usually I sew a cut with a booklet next to me, which leads me step by step to my goal, including pictures and illustrations. Here I had 12 points with one sentence each, (ok, if it went off there were two,) which led me through the process of a completely lined jacket. Yes, the manual contains all the important points, but working without illustrations has got me into trouble. Thank God I recently sewed a coat, as well as several lined jackets, which helped me enormously.

Von der Passform bin ich überzogen. Die Jacke ist eher locker geschnitten, doch Punkte wie Schultern und Ärmelbereich passen hervorragend. Was mich jedoch sehr gefordert hat ist die Anleitung. Oder anders gesagt die Nicht-Anleitung. Wobei ich anmerken muss, dass ich sehr verwöhnt bin. In der Regel nähe ich einen Schnitt mit einem Büchlein neben mir liegen, das mich inklusive Bilder und Illustrationen wortreich Schritt für Schritt zum Ziel führt. Hier hatte ich 12 Punkte mit je einem Satz, (ok, wenn es hochging waren es zwei,) die mich durch den Prozess einer komplett gefütterten Jacke führten. Ja, die Anleitung beinhaltet alle wichtigen Punkte, doch Arbeiten ohne Illustrationen hat mich doch etwas ins Schleudern gebracht. Gott sei Dank habe ich vor kurzem einen Mantel genäht, sowie schon etliche gefütterte Jacken, was mir enorm geholfen hat.

 

Kurze Jacke Nadja von Schnittmuster Berlin genäht von Frölein Tilia

Speaking of lining: I have lined the jacket with Atelier Brunette Batist, just like my coat Ive. The remaining piece was just enough for that.
The jacket is closed with snaps. Let me tell you, it takes time to sew on snaps. I guess I could have done buttonholes quicker. But: It’s something else.

Apropos Futter: Ich habe die Jacke mit Atelier Brunette Batist gefüttert, wie bereits meinen Mantel Ive. Das Reststück war gerade noch ausreichend dafür.
Geschlossen wird die Jacke übrigens mit Druckknöpfen. Lasst euch sagen: Druckknöpfe annähen braucht seine Zeit. Ich schätze, Knopflöcher hätte ich schneller hingekriegt.
Aber: Es ist mal was anderes. 

Kurze Jacke Nadja von Schnittmuster Berlin genäht von Frölein Tilia

Which really bugged me: My collar simply does not have the same standing as the collars on the example pictures. Although my material is a little thicker and I lined the collar with vlieseline. At some point I noticed that the collars on the pictures are simply closed with snap and therefore stand so beautifully…
Well, I will definitely make up that point!

Was mich echt geärgert hat: Mein Kragen hat einfach nicht den gleichen Stand, wie die Krägen auf den Beispielsbildern. Obwohl mein Material etwas dicker ist und ich den Kragen brav mit Vlieseline hinterlegt habe. Irgendwann habe ich gemerkt, dass die Krägen auf den Bildern einfach nur mit Druckknöpfen verschlossen sind und darum so schön stehen…
Tja, diesen Punkt werde ich definitiv noch nachholen!

Kurze Jacke Nadja von Schnittmuster Berlin genäht von Frölein Tilia

After overcoming all the ups and downs, I simply enjoy my new jacket Nadja. It is also perfect for the prevailing spring temperatures. Especially in the mornings it is still very cool when I ride my bike to work. But thanks to the extra long sleeves (I extended by 1.5m) and the cuddly collar I am still wonderfully warm.

Nachdem ich all die Höhen und Tiefen bezwungen habe, freue ich mich einfach nur an meiner neuen Jacke Nadja. Zudem ist sie perfekt für die vorherrschenden Frühlingstemperaturen geeignet. Insbesondere morgens ist es bei uns noch empfindlich kühl, wenn ich jeweils mit dem Velo zur Arbeit fahre. Doch dank den überlangen Ärmeln (habe ich extra um 1.5m verlängert) und dem kuschligen Kragen habe ich trotzdem wunderbar warm.

Ich wünsche euch einen tollen Tag und grüsse euch herzlich

I wish you a great day and greet you warmly
Happy Sewing

 

4 Idee über “Jacke Nadja in Karos & Rüschen

  1. Emi sagt:

    I think you did a wonderful job on this jacket! I like the feminine touch the frill adds, too. I was making a cardigan for my daughter once and skipped the buttons/buttonholes in favor of snaps, and wow…snaps DO take a really long time!! Anyway, excellent work on your gorgeous jacket <3

  2. Jenny sagt:

    Doch die Jacke finde ich sehr schön an Dir, auch die Stoffwahl mit dem Karomuster mag ich. Vielleicht an kühlen Herbsttagen noch einen roten Schal / Mütze und rote Handschuhe ergänzen zu dem Blau-grün als kleinen Akzent.
    Und ja ich habe gerade auch so eine Anleitung für meinen Parka gehabt und war froh nicht ganz unerfahren zu sein!

    Viele Grüße,
    Jenny

Schreibe einen Kommentar

CHFSchweizer Franken
EUR Euro